It’s been a long time since I did a chinglish blog post, but that doesn’t mean I haven’t been seeing (and taking pictures of) a few funny signs and packages. Enjoy!

The one on the left at least tried. The right? Not so much.

The one on the left at least tried. The right? Not so much.

English is often just a design element, the way we like chinese characters on our clothes and yet have no idea what they mean.

Going for an idiom is awfully ambitious.

Going for an idiom is awfully ambitious in a chinglish filled country.

 

Hard to read, sorry.

It starts off ok....

It starts off ok, then quickly falls apart.

I feel like if you are an english speaker and get caught for any of these, you would be let off due to a technicality. "Officer, I was gambling, not gambling. That's not on the sign!"

I love meats.

This cute spelling mistake of my students turned a presentation of metal music into a presentation of 'mental' music. I know some old people who would agree.

This cute spelling mistake of my students turned a presentation of metal music into a presentation of ‘mental’ music. I know some old people who would agree.

Be Sociable, Share!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *